Genealogy  of      
        Halychyna /
              Eastern Galicia
www.halgal.com





Home About Galicia Vital Records Gazetteers Finding Your Village
Halgal Links           Disclaimer         Contact Photos Bilyi Kamin / Biały Kamień parish
Repatriation and Resettlement of Ethnic Poles Maps  
Greek Catholic Church Records of the Central State Historical Archive of Ukraine, city of Lviv
Roman Catholic Church Records of the Central State Historical Archive of Ukraine,  city of Lwów / Lviv
New Book: Ukrainian Genealogy: A Beginner's Guide by John D. Pihach
New Book: Going Home: A Guide to Polish American Family History Research by Jonathan Shea
 

The HalGal Database:

Search the Greek Catholic church registers held at the Central State Historical Archives of Ukraine, city of Lviv (TsDIAL).

Viewed in Polish and Ukrainian Transliterated Forms.

 

 

Search the HalGal Database to find out availability of your village's or parish's Greek Catholic church registers in both the Central State Historical Archives of Ukraine in Lviv (TsDIAL) and on microfilm at the Family History Library.

Also, search the HalGal Database to find the spellings of your village or parish in Polish and Ukrainian Transliteration.  (Based on TsDIAL's Greek Catholic Consistory Inventory.)  For more spelling variations, please visit the web page Gazetteers to learn about other reference materials.

For spellings in the proper Ukrainian Cyrillic alphabet, please visit my corresponding Cyrillic search page.  (Unfortunately, I am not able to display proper Polish and Ukrainian Cyrillic on the same results page.  Therefore, I must break the search into two categories...one for Polish and one for Ukrainian Cyrillic.)

There are two separate search methods:

  • Proper Polish Search will yield results in proper Polish spelling with diacritic marks (hooks, slashes and accents) plus transliterated Ukrainian.  This is not Ukrainian in its proper Ukrainian alphabet, but rather a transliterated form using letters in the Roman alphabet (like English).
  • Proper Ukrainian Search will yield results in proper Ukrainian Cyrillic spelling along with a transliterated form.  The Polish results is a simplified format that does not use proper Polish letters of the alphabet that contain diacritic marks (hooks, slashes and accents.)

Important Notes:

This list is by far NOT a complete listing of all villages in Galicia.  It is only a list of villages that are listed in the original TsDIAL's Greek Catholic Consistory Inventory.  Still, the best and most complete listing of all locations, including parish and administrative jurisdictions, in Galicia is The Genealogical Gazetteer of Galicia, by Brian Lenius. 

There is no exact way to determine how church records for your particular village may be organized.  However, you should consider the following procedure for looking up the records.

  • Village Name: It's natural to search first for your own particular village.  You should search using the correct spelling, either in Polish or Ukrainian (for the purposes of this database, please use my Ukrainian transliteration system).  Don't assume that the spelling of your village as found in a North American source is the correct one. Also, keep in mind that village names may have changed over time.
  • Parish Name: Remember that church records were kept at the parish level.  This sorting is usually followed by the archivists when creating the inventory.  Keep in mind that parish jurisdictions may have changed over time.
  • Neighboring Village: Often for larger parishes, the priests used several books to cover the many villages in his parish.  Villages may have been "bundled" together in separate books apart from the main parish village.  Therefore, it's a good idea to search neighboring villages.

Finally, understand that this database is based on the catalog of TsDIAL.  I understand that there are many places with the same village name.  In some cases, the TsDIAL catalog lists the district of the particular village.  However, in many cases, no additional information is given on a particular common village name.  Therefore, all possibilities should be considered by the researcher. 

This search engine is now the ONLY way to easily determine the holdings and microfilm numbers of the Greek Catholic parish records!

Instructions

Enter either the Polish spelling without diacritic markings (no hooks or slashes or dots), 

or you can enter the Ukrainian spelling in the transliteration system I've designed to avoid duplication while allowing for reverse conversion.  Visit my transliteration style page.  For searching this database, do NOT type apostrophe ( ' ) for the Ukrainian soft sign.

Then click "OK"!

 

For an explanation of the results, please consult my database help page.

 

Enter Village or Parish: