Genealogy  of      
        Halychyna /
              Eastern Galicia
www.halgal.com





Home About Galicia Vital Records Gazetteers Finding Your Village
Halgal Links           Disclaimer         Contact Photos Bilyi Kamin / Biały Kamień parish
Repatriation and Resettlement of Ethnic Poles Maps Immigration to Ellis Island from Czeremosznia and Usznia
Greek Catholic Records of the Central State Historical Archive of Ukraine, Lviv Emigration from Bialy Kamien through the Port of Hamburg
Roman Catholic Records of the Central State Historical Archive of Ukraine,  Lwów / Lviv   Bielawa Family (of Poznan region, not Galicia)
Great Books: Ukrainian Genealogy: A Beginner's Guide                                                              -Older Bielawa Generations    -Newer Bielawa Generations
Going Home: A Guide to Polish American Family History Research
 
 
 

Common First Names

Below is a list of common first names.  This is by far not a complete list of all popular names. 

Furthermore, it is difficult, if not impossible, to be certain of the Latin translations into Polish and Ukrainian.  First of all, many of the names below have several popular variations.  For example, in Ukrainian, you can find "Ian" (Ян) or "Ivan" (Іван).  Though Ivan (Іван) is the more probable choice, one can not be certain if your ancestor from years ago called himself "Ian" (Ян).

Second of all, Polish and Ukrainian have a fairly large system of diminutives, or "short-names", "nicknames".  In Polish, you could find various forms of Jan:  Janek, Jaś, Jasiek, Jaśko, Janko.  I certainly suggest the immensely popular and important book First Names of the Polish Commonwealth: Origins and Meanings written by William F. Hoffman and George W. Helon. (1998.)  Included with the Polish names, you will find Ukrainian spellings (both in Cyrillic and Transliterated forms).  It's an excellent resource for the genealogist researching either Polish and/or Ukrainian roots.  For more information specifically on Ukrainian names, in addition to the above English-language text, is the Ukrainian-language book Власні імена людей: словник-довідник.  (Л.Г. Скрипник, Н.П. Дзятківська. Наукова думка, Київ, 1996.)

 

Latin Polish Ukrainian (transliterated) Ukrainian
(Cyrillic)
Adam Adam Adam Адам
Agatha Agata Ahafiia Агафія
Agnes Agnieszka Ahnesa Агнеса
Alexius Aleksy Oleksii Олексій
Alexander Aleksander Oleksandr Олександр
Anastasia Anastazja Anastasiia Анастасія
Andreas Andrzej Andrii Андрій
Anna Anna Hanna Ганна
Antonius Antoni Anton Антон
Apollonia Apolonia Apolloniia Аполлонія
Basilius Bazyli Vasyl' Василь
Benedictus Benedykt Venedykt Венедикт
Blasius Błażej Vlas Влас
Boleslaus Bolesław Boleslav Болеслав
Cajetanus Kajetan Kaietan Каєтан
Carolus Karol Karl Карл
Catharina/Catherina Katarzyna Kateryna Катерина
Clara Klara Klara Клара
Clemens Klemens Klymentii Климентій
Constantia Konstancja Konstantsiia Констанція
Constantinus Konstanty Konstiantyn Констянтин
Cosmas Kosma Kuzma Кузма
Cyprianus Cyprian Kupriian Купріян
Cyrillus Cyryl Kyrylo Кирило
Demetrius Dymitr Dmytro Дмитро
Dionysius Dionizy Denys Денис
Euphemius Eufemiusz Iefym Єфим
Euphrasius Eufrazy Ievfrasii Євфрасій
Eugenius Eugeniusz Ievhenii Євгеній
Franciscus Franciszek Franko Франко
Francisca Franciszka Franka Франка
Gasparus Kasper Kasper Каспер
Georgius Jerzy Iurii Юрій
Gregorius Grzegorz Hryhorii Григорій
Hedvigis Jadwiga Iadviha Ядвіга
Ignatius Ignacy Ihnat Ігнат
Jacobus Jakób Iakiv Яків
Joannes Jan Ivan Іван
Josephus Józef Іоsyp, Osyp Йосип, Осип
Josepha Józefa Іоsypa, Osypa Йосипа, Осипа
Josaphat Józefat Іosafat Йосафат
Leo Leon Lev Лев
Leocadia Leokadia Leokadiia Леокадія
Lucas Łukasz Luka Лука
Magdalena Magdalena Mahdalyna Магдалина
Marcus Marek Marko Марко
Maria Maria Mariia Марія
Martinus Marcin Martyn Мартин
Maximus Maksym Maksym Максим
Methodius Metody Mefodii Мефодій
Michael Michał Mykhailo Михайло
Nicodemus Nikodem Nykodym Никодим
Nicolaus Mikołaj Mykola Микола
Olga Olga Ol'ha Ольга
Onufrius Onufry Onufrii Онуфрій
Pantaleon Pantalejmon Panteleimon, Panko Пантелеймон, Панко
Paraskeva Paraskiewia Paraskoviia Парасковія
Paulina Paulina Pavlyna Павлина
Paulus Paweł Pavlo Павло
Pelagia Pelagia Palahiia Палагія
Petrus Piotr Petro Петро
Philip Filip Pylyp Пилип
Procopius Prokop Prokopii Прокопій
Romanus Roman Roman Роман
Rosalia Rozalia Rozaliia Розалія
Silvester Sylwestr Sylvestr Силвестр
Simon Szymon Symon Симон
Sophia Zofia Sofiia Софія
Stanislaus Stanisław Stanislav Станіслав
Stephania Stefania Stepanyda, Stefaniia Степанида, Стефанія
Stephanus Stefan Stepan, Stefan Степан, Стефан
Teresia Teresa Tereza Тереза
Thaddeus Tadeusz Fadei Фадей
Theodora Teodora Teodora Теодора
Theodorus Teodor Fedir Федір
Theophilus Teofil Teofil Теофіл
Thomas Tomasz Foma Фома
Timotheus Tymoteusz Tymofii Тимофій
Valentinus Walenty Valentyn Валентин
Veronica Weronika Veronika Вероніка
Victor Wiktor Viktor Віктор
Victoria Wiktoria Viktoriia Вікторія
Vladimirus Włodzimierz Volodymyr Володимир
Xenia Ksenia Kseniia Ксенія
Zacharias Zachariasz Zakharii Захарій

 

 

www.halgal.com            Questions and Comments to Matthew Bielawa
Copyright
©2002     All rights reserved